"Балқаш қаласының орталықтандырылған кітапхана жүйесі"
коммуналдық мемлекеттік мекемесі

Коммунальное государственное учреждение
"Централизованная библиотечная система города Балхаш"

Приветствуем Вас на нашем сайте. Мы надеемся, что материалы, размещенные на сайте помогут найти ответы на все интересующие Вас вопросы.

Опрос

Сколько времени Вы проводите в интернете?

Калейдоскоп знаний


Оттенки смеха в казахской прозе

Современная казахская детская проза характерна тем, что в ней много юмора, масса различных оттенков смеха. Начало этой славной традиции положил в своих повестях Бердибек Сокпакбаев, а удачное им продолжение нашли сейчас произведения М. Казанова, Т. Нурмаганбетова, К. Казиева, М. Байгутова, С. Асылбекова, К. Данабаева. Известный писатель Б. Сокпакбаев в популярных книгах «Меня зовут Кожа», «Путешествие в детство» изящно правдиво, с высокой художественной силой изобразил жизнь учеников послевоенной поры. Талант писателя проявился и в том, что эти трудные годы он сумел описать с легким, добродушным юмором. Наглядным примером трудностей той поры могут служить обыкновенные валенки с подошвой из толстой резины автопокрышек.

«… Я был из тех немногих непосед, кто обычно никогда не заходил в класс, пока не прозвенит последний звонок. Меня невозможно было надолго усадить куда-нибудь вне уроков, разве что привязать. Но в этот день меня словно подменили. Уже до начала уроков я сидел в классе. Наступил долгожданный момент — начался урок. Я слегка толкнул локтем сидящего рядом сына Копенбая. Он повернулся и вопросительно посмотрел на меня. Еле сдерживая смех, я молча показал ему на свои валенки. Увидев их, он чуть не закричал от восторга, но сдержался и умолк. Теперь я стал показывать свои страшенные валенки каждому отдельно... Так и проносил я свои валенки-автомобили всю зиму» (Б. Сокпакбаев. «Балалық шаққа саяхат». Алматы,1992, с. 66)
Или:
«...Пустой класс. Я рассматриваю со всех сторон свой шуршащий плащ — то одеваю, то сниму. Интересно, где, у кого мои братья купили этот плащ? Или это выброшенная из-за ненадобности вещь?! Плащ явно поношенный. Его носил или тракторист, или мясник, потому что на нем нет чистого места: все в огромных масляных пятнах. Особенно края карманов и кончики рукавов. Будто их специально вымазали в масле...» (Там же, стр. 108).
В этих отрывках юмор, грусть и печаль. В них живая картина пережитых юными героями чувств, их трепетная душа. Зеркальное отражение получило то тяжелое, переменчивое время и трудности, выпавшие на долю послевоенного поколения детей. А их учеба в школе, жизнь и быт, их игры, забавы, смех надолго остались в памяти читателей. Писатель, излагая материал, не поучает, отказываясь от дидактического тона, он лишь изображает реальную действительность. В этом и состоит его отличие от писателей-современников. В то время, когда в литературе преобладала, в основном, пропагандистская тенденция, желание поучать, наставлять, появление такого неожиданного героя, как Кожа, было полной неожиданностью, как для литературоведов, так и для читателей. Они не сразу смогли понять этот образ. Этот герой вызвал много споров. Перед всеми встал вопрос: «Как, каким образом объяснить сущность героя? И может ли он стать идеалом для читателя. Положительный это герой или отрицательный?» Не сразу были найдены ответы на все эти вопросы. Исследователи еще долго не могли прийти к единому мнению. Но искушенный, образованный, воспитанный на классической литературе юный читатель уже успел полюбить его. Недолго продолжалась полоса отчуждения и неприятия. В этом и состоит диалектика развивающейся литературы, всей нашей жизни.
Однако, зададим себе вопрос: «Когда и каким образом появился этот симпатичный, обаятельный, шаловливый и дерзкий персонаж, герой, личность?». Его нет. Мы не обнаружим его в литературных произведениях. Но это не значит, что такого героя нет в действитель­ности, что он не существует в природе. Зайдите в любую казахскую семью, и вы непременно встретите его —  шалуна и любимца семьи. Мы привыкли видеть в них — простых детях, лишь одни дерзости и недостатки. Между тем они обыкновенные дети. Они — наше будущее, граждане своей страны. Писатель, изучив опыт мировой детской литературы, отобрав из своего богатого жизненного багажа необходимое, создал совершенно новый образ. Образ, который отвечает всем канонам детской литературы, логически завершенный тип. Когда заходит речь о содержании повести «Меня зовут Кожа», то первое, что мы говорим и вспоминаем —  это образ Кожи. Мы вспоминаем и представляем себе и среду, в которой он рос, и все события, связанные с ним. Все это не случайно. Иначе и быть не должно. Читатели невольно, помимо своей воли, интуитивно это понимают, признавая тем самым и принимая его за классический образ.
Образ Кожи для казахской детской литературы весомое приобретение. Его образ, обогащаясь, со временем становится в один ряд с такими героями как Том Сойер Марка Твена, Тимур Аркадия Гайдара. Это литературное соперничество — немалое достижение для всей казахской детской литературы.

 

Источник: Алпысбай Мусаев. Поэтика казахской сатиры [Текст]: Учебное пособие. – Алматы: Санат, 1997. – 192 стр.

Рейтинг@Mail.ru

Яндекс.Метрика